Login by: Register Login
 

首页             商城介绍         茶品展示        茶叶学堂         安溪铁观音        金骏眉         正山小种       大红袍       礼品茶      在线订购       联系我们

铁观音纯雅礼和

铁观音66.png

乌龙茶色香韵味
News Detail

爱茶、世茶、习茶、敬茶

  9
Issuing time:2021-09-01 20:35

在安溪流行着这样一句话:“透早一杯铁观音茶,赢过百医家”。




绝大部分安溪人的清晨,都是被一杯清香四溢的铁观音唤醒的。上至耄耋老者、下至垂髫小儿,无一不爱茶、世茶、习茶、敬茶。




在中国六大茶类和众多茗品中,铁观音品质最为独特,最具魅力。冲泡铁观音时,开启杯盖随即芬芳扑鼻,满室生香,茶汤醇爽甘鲜,回甘带蜜味,而且具有降血脂、降血压、防癌、抗衰老等药用、保健功能。





回归传统

安溪铁观音技艺的传承



在安溪这座闽南县城,有着“一夜富万民”的说法。“安溪铁观音”自1725年被发现以来,历经300多年的传奇,早已走出深山,香飘世界,给安溪人带来了物质上和精神上的回报。




今天的安溪茶人,为了探寻祖辈那份最纯正、最传统的“原味”,依然在不断求索。陈金发是国家级非物质文化遗产乌龙茶铁观音制作技艺传承人魏月德大师的弟子,跟着师父学习已有7年时间。他说:“我本身就是土生土长的安溪人。(我主要是)学做茶的,种茶我也有大概了解。”




像小陈这样大学毕业就学习铁观音制茶技艺的还有很多。魏月德大师的茶庄“茶香人家”位于安溪铁观音的发源地西坪,距离安溪县城一小时的车程。在“茶香人家”,记者见到了铁观音两大传说中“魏说”的主人公,国家级非物质文化遗产乌龙茶铁观音制作技艺传承人、安溪铁观音魏荫第九代传人——魏月德大师。




魏月德说:“铁观音跟我连在一起已经40多年了,实际上我和铁观音像谈恋爱一样,从13岁就开始了。祖祖辈辈用口传心教,到我这边已经300年历史了。做茶、匠心,讲究得是精神的甘愿,比如铁观音,身在山中、死在锅中、活在杯中、留在心中、记在脑中,这个简简单单的事情,说起来容易,做起来难。




“魏说”是铁观音茶叶的两大传说之一。1725年,松岩村松林头茶农魏荫,笃信观音菩萨,每日晨昏都要以清茶三杯敬奉,数十年如一日,其虔诚之心感动了观世音菩萨。观音菩萨赐梦,让他在梦中见到一株葱郁温润的茶树。魏荫遵循梦中指引,终于在打石坑石崖峭壁上找到一株异于他种的茶树。魏荫如获至宝,把它移植在家中的一口破铁鼎里,用心护育,采撷制作的茶叶果然是上品。“奇为观音所赐,又茶紧结沉实似铁,故名曰‘铁观音’。”这一“铁观音”来源的说法,被称为“魏说”。




且不提传说有多么虚幻以及扑朔迷离,魏月德大师种植、制作铁观音茶叶的高超技艺,着实令人叹服。做铁观音,十八道工序,缺一不可。作为大师,学一年可做不出好茶,要花上几十年、几代人,口传心教、代代传承。






茶文化之旅

让更多人到安溪品茶喝茶



为了让更多的人零距离接触、了解、认识铁观音,近年来,为推动安溪茶业转型升级,安溪以“茶庄园+”为开发模式,拓展茶庄园+宗教朝圣、运动休闲、文化创意、农家体验等,打造一批有安溪特色、能留住客人、有经济效益的茶文化旅游精品项目,推动茶旅互动共荣。安溪县旅游局副局长陈育灿表示:“安溪茶文化旅游,应该是从2000年建设了中国茶都开始的,茶文化旅游经过将近20年的推进与建设,占据了整个安溪旅游的大半个市场。随着铁观音品牌在世界打响,越来越引起国内外茶人的认同与认知,他们总想走进安溪,走进中国茶都,来了解这个铁观音品牌,这样从市场层面为我们旅游业的建设、宣传、推荐也是一种促进。现在安溪县,有以茶都为中心的,咱们叫茶都、茶文化示范点,这是国家级的,还有一个是进一步建设的,以茶博会为中心的茶文化娱乐圈。这两个主要是在县城。而在整个广袤的茶乡,引起海内外广泛注意的,就是铁观音发源地的探源,这样就使铁观音的源乡十里路能彰显出它的历史、文化、旅游品牌。”





在安溪



山可以饮/风可以饮/万物皆是茶




无论置身于生态茶园,还是茶叶庄园,游客都可以亲自动手采摘茶青、参与制茶。得天独厚的茶树生长条件、繁复精湛的制茶技艺,让这里的茶独享着天地之精华。又因制茶人的经验、悟性,产生不可重复的香气韵味,在悠长的岁月里历久弥芳。中国茶都讲解员周女士告诉记者:“铁观音不仅仅只有安溪有,别的地方也有引种,但别的地方种植的只能叫铁观音,不能叫安溪铁观音,这个是原产地的一个保护标志,这枚标志现在在茶叶类排名第一,品牌价值高达1400多个亿,同比2015年增长了23个亿,所以铁观音在安溪来讲的话,不仅仅是茶叶,而是一种文化,也是安溪的支柱产业。”




安溪茶自古就是“海上丝绸之路”的中国符号。安溪产茶始于唐末,至今已有一千多年的历史。宋元时期,随着泉州港的兴起,安溪茶叶作为一种重要商品,通过“海上丝绸之路”走向世界。2008年安溪铁观音的英伦风尚系列成为英国皇室成员访华行程中的下午茶;2014年“莫逆之交”则成为中法建交50周年纪念茶。






在佛家的说法里


“水为天下至清之物,茶为水中至精之味”


图片

在安溪


山可以饮,风可以饮


万物是茶,百姓是水


人间有味是清欢


欢迎到安溪去喝茶

There is a popular saying in Anxi: "A cup of tea in the morning wins over a hundred doctors."




Most people in Anxi are awakened by a cup of Tieguanyin in the early morning. From the elders to the Chui Tiao children, they all love tea, world tea, study tea, and respect tea.




Among the six major teas and teas in China, Tieguanyin has the most unique and charming quality. When Tieguanyin is brewed, the cup lid is opened and the room is full of fragrance. The tea soup is mellow and fresh, with honey flavor. It also has medicinal and health care functions such as lowering blood fat, lowering blood pressure, preventing cancer, and anti-aging.





Back to tradition

Inheritance of Anxi Tieguanyin Skills



In Anxi, a county seat in southern Fujian, there is a saying that "wealth all people overnight". Since its discovery in 1725, "Anxi Tieguanyin" has gone through a legend of more than 300 years. It has already stepped out of the mountains and the world of fragrance, which has brought material and spiritual rewards to the people of Anxi.




Today's Anxi tea people are still searching for the purest and most traditional "original flavor" of their ancestors. Chen Jinfa is a disciple of Master Wei Yuede, the inheritor of the national intangible cultural heritage oolong tea Tieguanyin making skills, and has been studying with Master for 7 years. He said: "I am a native of Anxi. (I mainly) learned to make tea, and I have a general understanding of tea."




There are many others like Xiao Chen who have studied Tieguanyin tea making skills after graduating from university. Master Wei Yuede’s tea house "Tea Fragrant House" is located in Xiping, the birthplace of Tieguanyin, Anxi, an hour’s drive from Anxi County. In "Teaxiangrenjia", the reporter met the protagonist of "Wei Shuo" in the two legends of Tieguanyin, the inheritor of the national intangible cultural heritage oolong tea Tieguanyin, and the ninth generation heir of Anxi Tieguanyin Wei Yin-Master Wei Yuede .




Wei Yuede said: "Tie Guanyin and I have been connected for more than 40 years. In fact, I and Tie Guanyin have been in a relationship since they were 13 years old. My ancestors have used word of mouth to teach, and it has been 300 years on my side. Tea making, ingenuity, paying attention to the willingness of the spirit, such as Tieguanyin, being in the mountains, dying in the pot, living in the cup, staying in the heart, and remembering this simple thing is easy to say. It's hard to do.




"Wei Shuo" is one of the two legends of Tieguanyin tea. In 1725, Wei Yin, a tea farmer at Songlintou in Songyan Village, believed in Avalokitesvara Bodhisattva and worshipped the Bodhisattva with three cups of tea every morning and evening. For decades, his pious heart moved the Avalokitesvara Bodhisattva. Avalokitesvara Bodhisattva gave a dream, allowing him to see a lush and warm tea tree in his dream. Wei Yin followed the guidance in his dream and finally found a tea tree different from his plant on the rocky cliff of Dashikeng. Wei Yinru got the most precious treasure, transplanted it into a broken iron pot at home, cares for the nurturing, and the tea picked and made is indeed top-grade. "The wonders are given by Guanyin, and the tea is tight and heavy and looks like iron, hence the name "Tieguanyin"." This source of "Tieguanyin" is called "Wei Shuo".




Not to mention how illusory and confusing the legend is, Master Wei Yuede's superb skill in planting and making Tieguanyin tea leaves is truly impressive. To make Tieguanyin, eighteen procedures are indispensable. As a master, you can’t make good tea for a year. It will take decades and generations to teach you from your heart and from generation to generation.






Tea culture tour

Let more people come to Anxi to drink tea



In order to allow more people to have zero-distance contact, understanding and understanding of Tieguanyin, in recent years, in order to promote the transformation and upgrading of Anxi tea industry, Anxi has adopted "tea manor +" as the development model to expand tea manor + religious pilgrimage, sports leisure, and cultural creativity , Farmhouse experience, etc., to create a batch of tea culture tourism boutique projects with Anxi characteristics, able to retain residents, and economic benefits, and promote the interaction and co-prosperity of tea travel. Chen Yucan, deputy director of Anxi County Tourism Bureau, said: "Anxi tea culture tourism should have started since the establishment of the Chinese tea capital in 2000. After nearly 20 years of advancement and construction, tea culture tourism has occupied most of the entire Anxi tourism market. With the launch of the Tieguanyin brand in the world, it has attracted more and more recognition and recognition from domestic and foreign tea people. They always want to walk into Anxi, into the Chinese tea capital, to understand this Tieguanyin brand, and to travel for us from the market level. The construction, publicity and recommendation of the industry are also a kind of promotion. At present, there are tea cities in Anxi County. We call them tea cities and tea culture demonstration sites. The tea culture and entertainment circle centered on the Expo. These two are mainly located in the county. And in the vast tea township, what has attracted widespread attention at home and abroad is the discovery of the birthplace of Tieguanyin, which makes Tieguanyin the source of Shililu can highlight its history, culture and tourism brand."





In Anxi



Mountain can be drunk/Wind can be drunk/Everything is tea




Whether in an ecological tea garden or a tea estate, visitors can pick tea greens and participate in tea making by themselves. The unique growing conditions of tea trees and the sophisticated tea making techniques allow the tea here to enjoy the essence of heaven and earth exclusively. And because of the experience and savvy of the tea maker, an unrepeatable aroma is produced, which will last forever over the long years. Ms. Zhou, a Chinese tea capitalist, told reporters: “Tieguanyin is not only available in Anxi, but also introduced in other places, but it can only be called Tieguanyin in other places, not Anxi Tieguanyin. This is a protection of the place of origin. Logo. This logo is now ranked first in the tea category, with a brand value of more than 140 billion, an increase of 2.3 billion year-on-year in 2015. So what Tieguanyin said in Anxi is not just tea, but a culture. It is also the pillar industry of Anxi."




Anxi tea has been the Chinese symbol of the "Maritime Silk Road" since ancient times. Tea production in Anxi began in the late Tang Dynasty and has a history of more than a thousand years. During the Song and Yuan Dynasties, with the rise of Quanzhou Port, Anxi tea, as an important commodity, went to the world through the "Maritime Silk Road". In 2008, Anxi Tieguanyin's British fashion series became the afternoon tea in the itinerary of British royal family members' visit to China; in 2014, the "Friends of Mo Ni" became the commemorative tea for the 50th anniversary of the establishment of diplomatic relations between China and France.






In Buddhist sayings


"Water is the world's most pure thing, and tea is the most refined taste of water"


picture

In Anxi


Mountain can drink, wind can drink


Everything is tea, the people are water


Taste in the world is joyful


Welcome to Anxi for tea

มีคำกล่าวที่นิยมใน Anxi: "ชาสักถ้วยในตอนเช้าชนะแพทย์มากกว่าร้อยคน"




คนส่วนใหญ่ใน Anxi ถูกปลุกให้ตื่นขึ้นโดย Tieguanyin สักถ้วยในตอนเช้า ตั้งแต่รุ่นพี่ไปจนถึงลูกของ Chui Tiao พวกเขารักชา ชาโลก เรียนเรื่องชา และเคารพในชา




ในบรรดาชาและชาหลัก 6 ชนิดในประเทศจีน Tieguanyin มีคุณภาพที่เป็นเอกลักษณ์และมีเสน่ห์มากที่สุด เมื่อต้มเต๋ากวนหยินแล้วฝาถ้วยก็เปิดออกและห้องก็อบอวลไปด้วยกลิ่นหอม ชา น้ำซุปกลมกล่อม สด รสน้ำผึ้ง มีสรรพคุณทางยาและสุขภาพ เช่น ลดไขมันในเลือด ลดความดันโลหิต ป้องกันมะเร็ง และต่อต้านริ้วรอย





กลับสู่ประเพณี

การสืบทอดทักษะ Anxi Tieguanyin



ในเมืองอันซี มณฑลฝูเจี้ยนตอนใต้ มีคำกล่าวไว้ว่า "คนรวยทุกคนในชั่วข้ามคืน" นับตั้งแต่การค้นพบในปี 1725 "Anxi Tieguanyin" ได้ผ่านตำนานกว่า 300 ปี ได้ก้าวออกจากภูเขาและโลกแห่งกลิ่นหอมแล้วซึ่งได้นำรางวัลด้านวัตถุและจิตวิญญาณมาสู่ชาว Anxi




ชาวชา Anxi ในปัจจุบันยังคงค้นหา "รสชาติดั้งเดิม" ที่บริสุทธิ์และดั้งเดิมที่สุดของบรรพบุรุษของพวกเขา Chen Jinfa เป็นลูกศิษย์ของ Master Wei Yuede ผู้สืบทอดทักษะการทำชาอู่หลงมรดกวัฒนธรรมจับต้องไม่ได้ Tieguanyin และได้เรียนกับอาจารย์มา 7 ปีแล้ว เขาพูดว่า: "ฉันเป็นคนพื้นเมืองของ Anxi (ฉัน) เรียนทำชาเป็นหลัก และฉันมีความเข้าใจทั่วไปเกี่ยวกับชา"




มีอีกหลายคนเช่น Xiao Chen ที่ศึกษาทักษะการทำชา Tieguanyin หลังจากจบการศึกษาจากมหาวิทยาลัย โรงน้ำชาของ Master Wei Yuede "Tea Fragrant House" ตั้งอยู่ใน Xiping ซึ่งเป็นบ้านเกิดของ Tieguanyin ใน Anxi ห่างจาก Anxi County ขับรถหนึ่งชั่วโมง ใน "Teaxiangrenjia" นักข่าวได้พบกับตัวเอกของ "Wei Shuo" ในตำนานทั้งสองของ Tieguanyin ผู้สืบทอดมรดกทางวัฒนธรรมที่ไม่มีตัวตนของชาติชาอูหลง Tieguanyin และทายาทรุ่นที่เก้าของ Anxi Tieguanyin Wei Yin-Master Wei Yuede




Wei Yuede กล่าวว่า: "Tie Guanyin และฉันเชื่อมต่อกันมานานกว่า 40 ปี อันที่จริงฉันกับ Tie Guanyin มีความสัมพันธ์กันตั้งแต่อายุ 13 ปีบรรพบุรุษของฉันใช้คำพูดแบบปากต่อปากในการสอนและมี อยู่เคียงข้างข้ามา 300 ปี ชงชา ความเฉลียวฉลาด ใส่ใจในความเต็มใจของจิตวิญญาณ เช่น เตยกวนอิม อยู่บนภูเขา ตายในหม้อ อยู่ในถ้วย อยู่ในใจ จดจำสิ่งเรียบง่ายนี้ พูดง่าย ทำยาก




"เว่ยซั่ว" เป็นหนึ่งในสองตำนานของชา Tieguanyin ในปี ค.ศ. 1725 Wei Yin ชาวไร่ชาที่ Songlintou ในหมู่บ้าน Songyan เชื่อในพระโพธิสัตว์อวโลกิเตศวรและบูชาพระโพธิสัตว์ด้วยชา 3 ถ้วยทุกเช้าและเย็น เป็นเวลาหลายสิบปีที่จิตใจที่เคร่งศาสนาของเขาได้กระตุ้นพระโพธิสัตว์อวโลกิเตศวร พระอวโลกิเตศวรโพธิสัตว์ให้ความฝันเห็นต้นชาที่เขียวชอุ่มและอบอุ่นในความฝัน Wei Yin ทำตามคำแนะนำในความฝันและในที่สุดก็พบต้นชาที่แตกต่างจากพืชของเขาบนผาหิน Dashikeng Wei Yinru ได้สมบัติล้ำค่าที่สุด นำไปปลูกในหม้อเหล็กที่หักที่บ้าน ดูแลการบำรุงเลี้ยง และชาที่หยิบและผลิตขึ้นนั้นเป็นเกรดที่ดีที่สุดจริงๆ "เจ้าแม่กวนอิมเป็นผู้ให้สิ่งมหัศจรรย์ และชาก็แน่นและหนักและดูเหมือนเหล็ก จึงเป็นที่มาของคำว่า "เถียนหยวน" นี้เรียกว่า "เว่ยซั่ว"




ไม่ต้องพูดถึงความลวงตาและความสับสนในตำนาน ทักษะที่ยอดเยี่ยมของอาจารย์เว่ย เยว่เอ๋อในการปลูกและการทำใบชาเถี่ยกวนอิมนั้นน่าประทับใจอย่างแท้จริง ในการทำ Tieguanyin สิบแปดกระบวนการเป็นสิ่งที่ขาดไม่ได้ ในฐานะผู้เชี่ยวชาญ คุณไม่สามารถชงชาที่ดีได้เป็นเวลา 1 ปี ต้องใช้เวลาหลายสิบปีและหลายชั่วอายุคนในการสอนคุณจากใจและจากรุ่นสู่รุ่น






ทัวร์วัฒนธรรมชา

ให้คนมาที่ Anxi เพื่อดื่มชามากขึ้น



ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา เพื่อให้ผู้คนจำนวนมากขึ้นมีการติดต่อ ความเข้าใจ และความเข้าใจเกี่ยวกับ Tieguanyin ในระยะเป็นศูนย์ เพื่อส่งเสริมการเปลี่ยนแปลงและการยกระดับอุตสาหกรรมชา Anxi Anxi ได้นำ "คฤหาสน์ชา +" มาใช้เป็นรูปแบบการพัฒนาเพื่อขยาย คฤหาสน์ชา + การจาริกแสวงบุญทางศาสนา การพักผ่อนหย่อนใจด้านกีฬา และความคิดสร้างสรรค์ทางวัฒนธรรม ประสบการณ์บ้านไร่ ฯลฯ เพื่อสร้างชุดของโครงการบูติกการท่องเที่ยวเชิงวัฒนธรรมชาที่มีลักษณะเฉพาะของ Anxi สามารถรักษาผู้อยู่อาศัยและผลประโยชน์ทางเศรษฐกิจ และส่งเสริมปฏิสัมพันธ์และความเจริญรุ่งเรืองร่วมกัน ของการท่องเที่ยวชา Chen Yucan รองผู้อำนวยการสำนักงานการท่องเที่ยว Anxi County กล่าวว่า "การท่องเที่ยววัฒนธรรมชา Anxi ควรเริ่มต้นตั้งแต่การก่อตั้งเมืองหลวงชาจีนในปี 2000 หลังจากเกือบ 20 ปีของความก้าวหน้าและการก่อสร้าง การท่องเที่ยววัฒนธรรมชาได้ครอบครองส่วนใหญ่ของ ตลาดการท่องเที่ยว Anxi ทั้งหมด ด้วยการเปิดตัวแบรนด์ Tieguanyin ในโลกทำให้ได้รับการยอมรับและการยอมรับจากคนชาในประเทศและต่างประเทศมากขึ้นเรื่อย ๆ พวกเขาต้องการเดินเข้าไปใน Anxi สู่เมืองหลวงชาจีนเพื่อทำความเข้าใจ Tieguanyin นี้ แบรนด์และการเดินทางสำหรับเราจากระดับตลาดการก่อสร้าง การประชาสัมพันธ์ และการแนะนำของอุตสาหกรรมก็เป็นการส่งเสริมการขายเช่นกัน ปัจจุบัน มีเมืองชาใน Anxi County เราเรียกพวกเขาว่าเมืองชาและไซต์สาธิตวัฒนธรรมชา วงการชาและความบันเทิงมีศูนย์กลางอยู่ที่งาน Expo ทั้งสองส่วนใหญ่ตั้งอยู่ในเมืองเคาน์ตี ในเมืองชาอันกว้างใหญ่ ที่ได้รับความสนใจอย่างกว้างขวางทั้งในและต่างประเทศคือการค้นพบบ้านเกิดของ Tieguanyin ซึ่งทำให้ Tieguanyin เป็นแหล่งกำเนิด ของ Shililu สามารถเน้นถึงประวัติศาสตร์ วัฒนธรรม และแบรนด์การท่องเที่ยวได้"





ตั้งอยู่ในอันซี



ภูเขากินได้/ลมดื่มได้/ทุกอย่างคือชา




ไม่ว่าจะเป็นสวนชาเชิงนิเวศหรือไร่ชา นักท่องเที่ยวสามารถเลือกใบชาและมีส่วนร่วมในการชงชาได้ด้วยตัวเอง สภาพการเจริญเติบโตอันเป็นเอกลักษณ์ของต้นชาและเทคนิคการชงชาที่ซับซ้อนทำให้ชาที่นี่ได้สัมผัสกับสาระสำคัญของสวรรค์และโลกโดยเฉพาะ และด้วยประสบการณ์และความช่ำชองของผู้ผลิตชา จึงทำให้ได้กลิ่นหอมที่ไม่สามารถทำซ้ำได้ ซึ่งจะคงอยู่ตลอดไปหลายปี นางโจว นายทุนชาจีนกล่าวกับผู้สื่อข่าวว่า: “เตี๋ยวกวนหยินไม่เพียงมีขายในอันซีเท่านั้น แต่ยังแนะนำในที่อื่นๆ อีกด้วย แต่จะเรียกว่าเตี๋ยกวนยินในที่อื่นได้เท่านั้น ไม่ใช่อานซี เตี๋ยกวนหยิน นี่เป็นการคุ้มครองสถานที่ ต้นกำเนิด โลโก้ โลโก้นี้อยู่ในอันดับต้น ๆ ในหมวดชาโดยมีมูลค่าแบรนด์มากกว่า 140 พันล้าน เพิ่มขึ้น 2.3 พันล้านปีต่อปีในปี 2015 ดังนั้นสิ่งที่ Tieguanyin กล่าวใน Anxi ไม่ใช่แค่ชา แต่เป็นวัฒนธรรม มันเป็นอุตสาหกรรมหลักของ Anxi ด้วย”




ชา Anxi เป็นสัญลักษณ์ของ "เส้นทางสายไหมทางทะเล" ของจีนมาตั้งแต่สมัยโบราณ การผลิตชาใน Anxi เริ่มขึ้นในปลายราชวงศ์ถังและมีประวัติยาวนานกว่าพันปี ในช่วงราชวงศ์ซ่งและหยวน เมื่อมีท่าเรือ Quanzhou เพิ่มขึ้น ชา Anxi เป็นสินค้าสำคัญ เดินทางไปทั่วโลกผ่าน "เส้นทางสายไหมทางทะเล" ในปี 2008 ชุดแฟชั่นของอังกฤษของ Anxi Tieguanyin ได้กลายเป็นน้ำชายามบ่ายในแผนการเดินทางของราชวงศ์อังกฤษที่เสด็จเยือนประเทศจีน และในปี 2014 "Friends of Mo Ni" ได้กลายเป็นชาที่ระลึกเนื่องในโอกาสครบรอบ 50 ปีของการสถาปนาความสัมพันธ์ทางการฑูตระหว่าง จีนและฝรั่งเศส.






ตามพุทธวจนะ


"น้ำคือสิ่งที่บริสุทธิ์ที่สุดในโลก และชาคือรสชาติของน้ำที่ละเอียดที่สุด"


รูปภาพ

ตั้งอยู่ในอันซี


ภูเขาดื่มได้ ลมดื่มได้


ทุกอย่างคือชา คนคือน้ำ


ลิ้มรสชาติโลกก็สุขใจ


ยินดีต้อนรับสู่ Anxi สำหรับชา


在线客服
 
 
 
 

ABUIABACGAAg9YKH5QUovczabDCAATi4Aw.jpg


扫描微信订购
 
 

微笑388.jpg

扫一扫微信咨询