Login by: Register Login
Set Homepage | Favorite
 

首页             商城介绍         茶品展示        茶叶学堂         安溪铁观音        金骏眉         正山小种       大红袍       礼品茶      在线订购       联系我们

铁观音纯雅礼和
铁观音纯雅礼和


乌龙茶色香韵味
‍‍乌龙茶色香韵味
News Detail

杭州西湖龙井传说

  1
Issuing time:2022-04-10 15:10

传说乾隆皇帝下江南时,看见几个村姑在十多个绿茶荚前采茶。他高兴极了,学会了采茶。刚摘了一把,忽太监来报:“太后病了,请速回京。”乾隆皇帝听说太后病了,就把一把茶叶装进袋子里,没日没夜地赶回京城。


其实太后只是山珍海味吃多了,一时火气上来,眼睛红肿,肚子不舒服,并无大碍。这时候看到皇上来了,只觉得一股香味扑面而来,就问带了什么好东西。


皇帝也觉得奇怪,这香味是从哪里来的?他随便摸了摸,啊,原来是杭州石峰山的一把茶叶。过了几天,已经干了,浓郁的香气从里面散发出来。


太后想尝尝这茶的味道。丫鬟沏了茶,送去给太后。真是又香又香。太后喝了一口,眼睛感觉舒服多了。太后高兴地说:“杭州龙井的茶真是灵丹妙药。”


乾隆皇帝见太后如此高兴,当即下旨将杭州石峰山脚下公户庙前的十八棵茶树封为御茶,每年采摘新茶进贡太后。


至今,这18棵御茶树仍保存在杭州龙井村的公户庙前,许多来杭州的游客专程前来参观和拍照。

Legend has it that when Emperor Qianlong went to the south of the Yangtze River, he saw several village girls picking tea in front of more than ten green tea pods. He was so happy and learned to pick tea. Just picked a handful, suddenly the eunuch came to report: "The queen mother is ill, please return to the capital quickly." Emperor Qianlong heard that the queen mother was ill, so he put a handful of tea into the bag and rushed back to the capital day and night.


In fact, the queen mother only ate too much delicacies from mountains and seas, and her anger rose for a while, her eyes were red and swollen, and her stomach was uncomfortable, and she was not seriously ill. At this time, when I saw the emperor coming, I only felt a fragrance coming, so I asked what good things I brought.


The emperor also felt strange, where did the fragrance come from? He touched it casually, ah, it turned out to be a handful of tea leaves from Shifeng Mountain in Hangzhou. After a few days, it had dried up, and the rich aroma was emitted from it.


The queen mother wanted to taste the taste of the tea. The maid brewed the tea and sent it to the queen mother. It was fragrant and fragrant. The queen mother took a sip, and her eyes felt more comfortable. The Queen Mother said happily: "The tea from Hangzhou Longjing is really a panacea."


Emperor Qianlong saw that the Queen Mother was so happy, and immediately sent an order to seal the eighteen tea trees in front of Hugong Temple at the foot of Shifeng Mountain in Hangzhou as imperial tea, and pick new tea every year to pay tribute to the Queen Mother.


Up to now, the 18 imperial tea trees are still preserved in front of the Hugong Temple in Longjing Village, Hangzhou, and many tourists to Hangzhou make a special trip to visit and take pictures.


在线客服
 
 
 
 

客服


扫描微信订购
 
 

微笑388.jpg

扫一扫微信咨询