|
龙泉青瓷
1
Issuing time:2022-02-20 12:47 一部中国陶瓷史,半部在浙江;一部浙江陶瓷史,半部在龙泉。” 龙泉青瓷,典雅、清醇、色泽纯洁,在灿烂如海的中国瓷文化中,亦是极为绚烂的一笔。 传承丨行走在历史长河中的佳瓷如玉 中华文化博大精深,自古以来,君子重玉,古人常以身佩玉。 《诗经》有云“言念君子,温其如玉”,以玉比德,玉乃尊贵之物,而龙泉青瓷色清如玉,故而被誉为中国道器并重的典范之一。 龙泉青瓷,可以算是我国制瓷史上时间最长、影响最大的窑系之一,其肇始于三国,形成于北宋,兴盛于南宋,继承于元,衰落于晚明和清,延续了1700余年的漫长时光,至现代又重新焕发出光彩神韵。 技艺丨繁制细作而生成的世之瑰宝 国之瑰宝,世之所重! 2009年9月,龙泉青瓷传统烧制技艺被正式列入联合国教科文组织《人类非物质文化遗产代表作名录》,成为全球首个入选“非遗”的陶瓷类项目。 龙泉青瓷的传统烧制,极具制作性、技能性和艺术性的美感。 包括原料的粉碎、淘洗、陈腐和练泥;器物的成型、晾干、修坯、装饰、素烧、上釉、装匣、装窑;最后在龙窑内用木柴烧成,每个环节均具有独特的技艺。 瓷光丨四季变换中的山河万物 龙泉青瓷之美,美在釉色的微妙多变。龙泉窑烧制的“粉青”、“梅子青”厚釉瓷,淡雅、含蓄、敦厚、宁静,是中国古典审美情趣的表现。 细细观之,不但具有冷暖之变幻,还因窑焰而有浓淡之差异。 釉色的奇幻玄妙,如同四季变换中的天地山川一样,万物藏于一器,玄妙而灵动。 Half of the history of Chinese ceramics is in Zhejiang; half of the history of Zhejiang ceramics is in Longquan. " Longquan celadon, elegant, mellow and pure in color, is also an extremely splendid stroke in the splendid Chinese porcelain culture. Inheritance丨Good porcelain walking in the long river of history is like jade Chinese culture is broad and profound. Since ancient times, gentlemen have valued jade, and the ancients often wore jade with their bodies. "Book of Songs" has a cloud "saying a gentleman, warm it like jade", jade is compared with virtue, jade is a noble thing, and the color of Longquan celadon is as clear as jade, so it is known as one of the models of Chinese Taoism. Longquan celadon can be regarded as one of the longest and most influential kiln systems in the history of porcelain making in my country. It originated in the Three Kingdoms, formed in the Northern Song Dynasty, prospered in the Southern Song Dynasty, inherited from the Yuan Dynasty, and declined in the late Ming and Qing Dynasties. It lasted for more than 1,700 years. Time, to modern times, it has regained its radiance and charm. Craftsmanship丨Treasures of the world generated by meticulous production The treasure of the country, the most important thing in the world! In September 2009, the traditional firing technique of Longquan celadon was officially included in UNESCO's "Representative List of Intangible Cultural Heritage of Humanity", becoming the first ceramic project in the world to be selected as "intangible cultural heritage". The traditional firing of Longquan celadon has a great sense of craftsmanship, skill and artistry. Including the crushing, panning, staleness and mud refining of raw materials; molding, drying, trimming, decoration, bisque firing, glazing, boxing, and kiln loading of utensils; and finally firing with wood in the dragon kiln. All have unique skills. Porcelain Light丨All things in the mountains and rivers in the changing seasons The beauty of Longquan celadon lies in the subtle and changeable glaze color. The "pink green" and "plum green" thick-glazed porcelains fired in Longquan kiln are elegant, subtle, honest and quiet, which are the expression of Chinese classical aesthetic taste. On closer inspection, it not only has the change of warm and cold, but also has the difference of shade due to the kiln flame. The glaze is fantastic and mysterious, just like the heaven, earth, mountains and rivers in the changing seasons, all things are hidden in one vessel, mysterious and agile. |