|
建立传承人制度和合作共同体 ——农民纯收入56%来自于茶产业
1
Issuing time:2022-02-09 15:18 在保护利用安溪铁观音茶文化系统中,安溪着力健全铁观音大师“传帮带”机制。从2017年开始,每年举办安溪铁观音大师赛,以百万之资重奖匠心,评选出2名“安溪铁观音大师”和8名“安溪铁观音名匠”,成立安溪铁观音大师工作室和非遗传习所,通过名师带高徒,传承铁观音制作技艺,壮大茶产业领军人才。 “目前已经举办三届安溪铁观音大师赛,培养选拔出6名安溪铁观音大师、20名安溪铁观音名匠、近140名优秀制茶能手。”安溪县茶业管理委员会办公室常务副主任刘青洲说,建立铁观音大师工作室管理制度、铁观音大师带徒制度,不仅传授安溪铁观音传统制作技艺,更是对安溪铁观音茶文化的传承和延续。 与此同时积极打造“龙头企业+合作社+基地+茶农(家庭农场)”的产地合作共同体,提升质量安全和组织化水平。该县农业农村局局长陈志明告诉记者,目前全县茶庄园22个管控茶园28万亩,占全县茶园面积的47%,带动全县58%农户加入合作社形成联结机制,带动13.8万农户增收致富。 位于该县桃舟乡的添寿福地茶文化庄园集生产、加工、深加工、客商定制、休闲旅游等于一体,带动周边2100多户农民建设绿色食品标准茶园万亩,从业农民每人平均年收入达3万元。“自家的茶园成了合作社、茶庄园建设的一部分,收入年年增加,再也不用担心茶园不懂管理、制茶技术不好,真是太好了。”当地茶农高兴得合不拢嘴。 在保护铁观音茶文化的同时,安溪茶产业得以快速崛起发展,安溪县从福建省最大的国定贫困县一跃而入全国百强县第60位,成为我国依靠产业发展实现脱贫致富、乡村振兴的典型。全县120万人口中有80%的人从事跟茶有关的工作,农民纯收入56%来自于茶产业。 ในการปกป้องและการใช้ประโยชน์ของระบบการเพาะเลี้ยงชา Anxi Tieguanyin Anxi มุ่งมั่นที่จะปรับปรุงกลไกของ "การถ่ายทอดและคำแนะนำ" ของอาจารย์ Tieguanyin ตั้งแต่ปี 2017 การแข่งขัน Anxi Tieguanyin Masters จะจัดขึ้นทุกปี ด้วยเงินรางวัลหลายล้านดอลลาร์สำหรับความเฉลียวฉลาด จะมีการเลือก "Anxi Tieguanyin Masters" 2 ชิ้นและ "Anxi Tieguanyin Master Craftsmen" 8 ชิ้น และ Anxi Tieguanyin Master Studio และผู้ที่ไม่ใช่ -จะมีการจัดตั้งองค์กรที่แสวงหาผลกำไร สืบทอดศูนย์การเรียนรู้ ผ่านครูที่มีชื่อเสียงและศิษย์ชั้นนำ สืบทอดทักษะการผลิตของ Tieguanyin และเสริมความแข็งแกร่งของผู้นำที่มีความสามารถในอุตสาหกรรมชา หลิว ชิงโจว รองผู้อำนวยการสำนักงาน คณะกรรมการจัดการอุตสาหกรรมชาของมณฑลอานซี ว่ากันว่าการจัดตั้งระบบการจัดการสตูดิโอต้นแบบ Tieguanyin และระบบการฝึกงานต้นแบบของ Tieguanyin ไม่เพียงแต่ถ่ายทอดทักษะการผลิตแบบดั้งเดิมของ Anxi Tieguanyin เท่านั้น แต่ยังสืบทอดและสืบสานวัฒนธรรมชา Anxi Tieguanyin อีกด้วย ในขณะเดียวกัน ก็สร้างชุมชนสหกรณ์ที่มีต้นกำเนิดจาก "วิสาหกิจชั้นนำ + สหกรณ์ + ฐาน + ชาวไร่ชา (ฟาร์มครอบครัว)" อย่างแข็งขัน เพื่อปรับปรุงคุณภาพ ความปลอดภัย และระดับองค์กร Chen Zhiming ผู้อำนวยการสำนักเกษตรกรรมและชนบทของเทศมณฑล กล่าวกับผู้สื่อข่าวว่า ณ ปัจจุบัน ไร่ชา 22 แห่งในเขตนี้ถูกควบคุมโดยสวนชา 280,000 หมู่ คิดเป็น 47% ของพื้นที่สวนชาของเคาน์ตี คิดเป็น 58% ของพื้นที่ปลูกชา เกษตรกรของมณฑลเข้าร่วมสหกรณ์เพื่อสร้างกลไกเชื่อมโยงและขับเคลื่อนเกษตรกร 138,000 รายให้มีรายได้เพิ่มขึ้นและร่ำรวย คฤหาสน์วัฒนธรรมชา Tianshou Fudi ตั้งอยู่ในเมืองเถาโจวของเคาน์ตี ผสมผสานการผลิต การแปรรูป การแปรรูปอย่างลึกล้ำ การปรับแต่งของลูกค้า และการท่องเที่ยวเพื่อการพักผ่อน ขับเคลื่อนเกษตรกรมากกว่า 2,100 รายโดยรอบเพื่อสร้างสวนชามาตรฐานอาหารสีเขียว 10,000 หมู่ 30,000 หยวน “สวนชาของฉันเองได้กลายเป็นส่วนหนึ่งของการก่อสร้างสหกรณ์และไร่ชา รายได้เพิ่มขึ้นทุกปี และฉันไม่ต้องกังวลกับการจัดการสวนชาและทักษะการทำชาที่ไม่ดีอีกต่อไป เป็นเรื่องที่ดีมาก” เกษตรกรผู้ปลูกชาในท้องถิ่น ดีใจ. ในขณะที่ปกป้องวัฒนธรรมชา Tieguanyin อุตสาหกรรมชา Anxi ก็สามารถพัฒนาได้อย่างรวดเร็ว Anxi County ได้เพิ่มขึ้นจากเขตที่มีความยากจนแห่งชาติที่ใหญ่ที่สุดในมณฑลฝูเจี้ยนไปอยู่ที่ 60 ใน 100 มณฑลชั้นนำของประเทศทำให้ประเทศของฉันพึ่งพา การพัฒนาอุตสาหกรรมเพื่อการบรรเทาความยากจนและการฟื้นฟูชนบท ตามแบบฉบับ 80% ของประชากร 1.2 ล้านคนในเคาน์ตีทำงานเกี่ยวกับชา และ 56% ของรายได้สุทธิของเกษตรกรมาจากอุตสาหกรรมชา
Article classification:
铁观音百科
|